index︎                                                 



en-dehors de l’anamnèse c’est toujours l’anamnèse / their language is not that of a survivable agency (2020-21)


Résidence, Folie/Culture, Québec.
Archive textuelle disponible sur demande.

Pendant un an, je rend compte de chacune de mes blessures involontaires. Je m'intéresse à la manière dont elles contrecarrent les discours centrant les questions de volonté et d’action avecsur son corps comme mode privilégié d’agir (et mise en forme de la notion d’agentivité) qui sont très courants dans l'histoire de l'art que l'on m'a enseignée. Chaque fois qu'une blessure survient, je la documente par écrit, en suivant un protocole : chaque blessure doit être liée à une œuvre d'art historicisée qui utilise l'autoblessure. Simultanément, pendant l’année, j’organises des rencontres en huit clos avec des artistes mad et/ou psychiatrisées. Mon procédé est archivé sur un site web pendant la durée du processus, puis l’archive est mise hors ligne -- les traces visuelles du procédé étant oblitérées. Je clôt cette résidence avec une performance/loggorhée retraçant les réflexions découlant de mon processus.

*


Residency, Folie/Culture, Québec.
Textual archive available upon request.

During an entire year, I document every unintentional injury that happens to me. I am interested in how they thwart recurring discourses centering *will* and agency through action on/with the body, which are very common in the art history i was taught. everytime an injury occurs, I document it via writing, following a protocol : every injury has to be linked to a historicized work of art that uses self-injury. Simultaneously, throughout the year, i organize closed-door meetings with mad and/or psychiatrized artists. My process is archived on a website throughout the year, which is then put offline -- the visual traces of which are purposefully rendered unaccessible.  I then present the “result” of this experimentation through a loggorhea-anamnesis at the end of the residency.